sábado, 5 de fevereiro de 2011

elfo

E este também:

Nurtale Eldaron

Undómesse lassilantallo nurtanerye mistalondello, 
tenna sá eari oanter undu cirya, 
ar i súri pelevilyo lá malda nwalyanerye. 
Ar, halasse, amba fanyaron lende valinorenna, 
ar telyane i nyarna eldaron endoresse.

Tradução:

No crepúsculo de outono ela partiu dos portos cinzentos,
até que os mares desapareceram abaixo dela,
e os ventos do céu-curvo não mais a incomodaram.
E, no alto, acima das névoas do mundo foi em direção à valinor,
e teve fim o conto dos elfos na terra-média.

Passo-a-passo:

Undóme(crepúsculo)+sse(no,em)=no crepúsculo; lassilanta(quando caem as folhas,outono)+llo(de)=de outono;
nurta-(ocultar)+-ne(passado)+rye(ela)= ela partiu;mistalonde(portos cinzentos)+llo(de)= dos portos cinzentos;
tenna(até); sá(que);ear(mar,pl=eari);oanter(desapareceram);und u(baixo de); cirya(nau de proa afilada);
ar(e); i(os); súri(ventos);pele+vilya+o(do céu arredondado);lá(não);malda(mais);nwalya-(atormentar,passado,nwalyane)+-rye(ela)=atormentaram ela;
halla(alto)+sse(no)=no alto;amba(acima);fanyar(nuvens)+on(das)=das nuvens;lende(foi);valinor=nna(em direção à Valinor);
telya-(acabar, ter fim;passado=telyane);nyarna(conto, história);eldar+on(dos elfos); endor+sse(na terra-média).

Nenhum comentário:

Postar um comentário